etrebelle化妆品
『壹』 德国的护肤品etre-belle怎么样
être belle(埃特贝乐)德国专业线最受欢迎的品牌
德国être belle品牌化妆品有限公司创立于1976年,是德国专业线最受欢迎的品牌也是德国化妆品出口量最大的品牌。近30年来être belle品牌始终坚持使用天然高贵原材料结合世界最新科技,由être belle美容研究中心专家和瑞士的生化研究院针对现代环境不断恶化污染,各种压力及不良化妆品的损害,特别精选纯天然植物精华,维他命A、B、C、E为主要成份及海藻、植物精油、野果酸、小麦胚蛋白,骨胶原,抗游离基因素等,运用生物高科技结合研创成功出最精华最先进最专业的美容品系列,为更好地服务全球爱美人士提供了品质保证。
être belle品牌独创的修复疗程效果显著,不管是脸部还是身体系列都能有效地保护皮肤免受有害环境的伤害,又不刺激皮肤,并能满足各类型皮肤的护理要求,这一切成果都得到世界各地顾客的认同和验证。其中丝柔舒缓水份护理肌肤系列、维生素护肤系列、植物保湿滋养更新系列、五星级控时修护系列、防晒修护系列、23K金粉修复更新系列、控油消痘净化系列、以及各种靓丽彩妆系列更适合中国人肤质。经过皮肤安全测试,不含有害物质,目前在德国、欧洲、北美、亚洲、中东远至南非已有48个国家的众多大型美容会所使用。
être belle品牌产品已成为新一代美容护肤领域的典范。其修复疗效特别是抗衰老成果,得到世界各地顾客的认同和验证。
『贰』 《卡门》的原唱是谁
席林迪安 L'amour est un oiseau rebelle 爱情是一只不羁的鸟儿 Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服 Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, 如果它选择拒绝 S'il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费 Rien n'y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然 L'un parle bien, l'autre se tait 一个多言,另一个不语; Et c'est l'autre que je préfère 而我爱的那个 Il n'a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我 L'amour, l'amour, l'amour, l'amour! 爱情!爱情!爱情!爱情! L'Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛人的孩子 Il n'a jamais, jamais connu de loi, 无法无天 Si tu ne m'aime pas, je t'aime, 如果你不爱我,我偏爱你 Si je t'aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心! (Prends garde à toi) Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime如果你不爱我,你不爱我,我偏偏爱你 (Prends garde à toi) Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!如果我爱上你,你可要当心! L'oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿 Battit de l'aile et s'envola; 已抖开翅膀飞去 L'amour est loin, tu peux l'attendre; 爱情很遥远,你可以等待 Tu ne l'attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里! Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快! Il vient, s'en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离! Tu crois le tenir, il t'évite; 你以为已拥有,它却躲开 Tu crois l'éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你!
『叁』 etrebelle 化妆品问题
不太明白你说的是什么意思,不知道下面的回答会不会对你有点帮助!
Etrebelle陪你清凉一夏
凡在活动期间购买
Etrebelle面部护理年卡8800元,送Etrebelle控时眼部套盒一个,价值2880元(仅限壹名)
Etrebelle面部护理半年卡5280元,送Etrebelle客装产品1200元(产品任选)
Etrebelle眼部护理半年卡4980元,送眼部产品1000元(眼部产品任选),另送价值380元进口香水一瓶(30ml)仅限叁名
Etrebelle客装产品满1500元,送Etrebelle护理项目8次(任选EB面部或眼部)
注:VIP卡及现金抵用券不参加此次活动
凡在我们西祠版块预定的客人参加此次活动均有额外神秘礼品赠送
感谢EB公司大力支持
本次活动最终解释权归南京华都美容美体有限公司所有
『肆』 哈巴涅拉的英文歌词
只有法语的
Habanera
歌手:Charlotte Church 专辑:Prelude: The Best Of Charlotte Church
Charlotte Church - Habanera
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser.
Rien n'y fait, menace ou prière,
L'un parle bien, l'autre se tait;
Et c'est l'autre que je préfère
Il n'a rien dit; mais il me tient.
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour!
L'Amour est enfant de Bohême,
Il n'a jamais, jamais connu de loi,
Si tu ne m'aime pas, je t'aime,
Si je t'aime, prend garde à toi!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime
(Prends garde à toi)
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola;
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Tu ne l'attend plus, il est là!
Tout autour de toi vite, vite,
Il vient, s'en va, puis il revient!
Tu crois le tenir, il t'évite;
Tu crois l'éviter, il te tient!
『伍』 Nana Mouskouri的《Habanera》 歌词
歌曲名:Habanera
歌手:Nana Mouskouri
专辑:Classic
Charlotte Church - Habanera
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser.
Rien n'y fait, menace ou prière,
L'un parle bien, l'autre se tait;
Et c'est l'autre que je préfère
Il n'a rien dit; mais il me tient.
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour!
L'Amour est enfant de Bohême,
Il n'a jamais, jamais connu de loi,
Si tu ne m'aime pas, je t'aime,
Si je t'aime, prend garde à toi!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime
(Prends garde à toi)
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola;
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Tu ne l'attend plus, il est là!
Tout autour de toi vite, vite,
Il vient, s'en va, puis il revient!
Tu crois le tenir, il t'évite;
Tu crois l'éviter, il te tient!
http://music..com/song/13008788
『陆』 谁知道歌剧《卡门》中《哈巴涅拉》的意大利语歌词
LS的LS是正解,可给分。是法语嘛~
你说的那一段哈巴涅拉《爱情是只自由的鸟儿》么?我很喜欢这一段呢~
把歌词找给你吧~每一段后面是英文翻译~
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
C'est lui qu'on vient de nous refuser
(Love is a rebel bird
That no one can tame
And it's in vain that we call him
It's him that just refused us)
Rien n'y fait, menaces ou prières
L'un parle bien, l'autre se tait
Et c'est l'autre que je préfère
Il n'a rien dit mais il me plaît
(Nothing's doing it, threats or prayers
One speaks well, the other shuts up
And it's the other I prefer
He didn't say a thing but he pleases me)
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
L'amour est enfant de bohème
Il n'a jamais jamais connu de lois
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Si je t'aime prend garde à toi
Si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Mais si je t'aime, si je t'aime
Prends garde à toi
(Love, love, love, love
Love is a bohemian's child
It never knew laws
If you don't love me I love you
If I love you watch out
If you don't love me
If you don't love me I love you
But if I love you, if I love you
Watch out)
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre
Tu ne l'attends plus, il est là
(The bird you thought to surprise
Flapped its wing and flew away
Love is far away, you can wait for it
You're no longer waiting for it, it's there)
Tout autour de toi, vite, vite
Il vient, s'en va puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite
Tu crois l'éviter, il te tient
(All around you, quickly, quickly
It comes, goes away and it comes back
You believe holding it, it moves away from you
You think you're away from it, it holds you)
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
L'amour est enfant de bohème
Il n'a jamais jamais connu de lois
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Si je t'aime prend garde à toi
Si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas je t'aime
Mais si je t'aime, si je t'aime
Prends garde à toi
(Love, love, love, love
Love is a bohemian's child
It never knew laws
If you don't love me I love you
If I love you watch out
If you don't love me
If you don't love me I love you
But if I love you, if I love you
Watch out)
我说这位同学,我强烈建议你去找一个法语入门教程,就看发音那部分,用拼音真的会很难听的,,,用拼音唱歌剧真的很忌讳,,,,
法语当中很多发音用拼音根本无法模拟,既然是高考那么不能偷懒,还是去买一些学法语的教材吧。要么上网查也可以的。
还是觉得下一些原唱听听比较好,这歌不难,多模仿里面人发音。
给英文翻译其实是想让人理解一下里面的意思。
PS。楼上的歌词翻译不对 不知道是那首歌的 多嘴提醒。
『柒』 快乐大本营 金牌魔术团 那期介绍谢娜(妖艳女巫)时那个伴奏是什么歌
卡门.
L'amour est un oiseau rebelle 爱情是一只不羁的鸟儿
Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, 如果它选择拒绝
S'il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费
Rien n'y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然
L'un parle bien, l'autre se tait 一个多言,另一个不语;
Et c'est l'autre que je préfère 而我爱的那个
Il n'a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour! 爱情!爱情!爱情!爱情!
L'Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛人的孩子
Il n'a jamais, jamais connu de loi, 无法无天
Si tu ne m'aime pas, je t'aime, 如果你不爱我,我偏爱你
Si je t'aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime如果你不爱我,你不爱我,我偏偏爱你
(Prends garde à toi)
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!如果我爱上你,你可要当心!
L'oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿
Battit de l'aile et s'envola; 已抖开翅膀飞去
L'amour est loin, tu peux l'attendre; 爱情很遥远,你可以等待
Tu ne l'attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快!
Il vient, s'en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离!
Tu crois le tenir, il t'évite; 你以为已拥有,它却躲开
Tu crois l'éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你
『捌』 美丽的错误 歌词
歌名:美丽的错误
歌手:伍思凯
Etre
belle...est
ma
seule
raison
de
vivre
(美丽...是我活下去的信念...)
Impossible...de
te
laisser
decouvrir
mes
defauts
(不可能...被你发现任何缺陷)
Je
firis
mon
eyeliner...bientot
(等我补一下眼线...下一秒...)
Les
sentimerts
d'anour...viend'ont
(爱情又会...马上出现........)
你说左边仰角30度才能将所有美丽看清楚
所以你花费金钱无数不容许你的完美有所失误
你说晶莹剔透的肌肤会散发一种催情的激素
所有男人都会忍不住在你性感魅力面前一一臣服
我的头在发烫烫得太久想吐
科技的进步竟让神经打结短路
对不起这领悟太残酷
原谅我的麻木美不是种错误请把我当成怪物
每个男人都让她伤心每一次都是别人的问题
擦上瞒天过海的粉底相信越美丽越能得到爱情
每个男人都让她伤心最好的那个轮不到自己
迷人香水紧紧的拥抱有没有想过这会让人窒息让人窒息让人窒息
相信越美丽越能得到爱情
每个男人都让她伤心最好的那个轮不到自己
迷人香水紧紧的拥抱有没有想过这会让人窒息
Mes
defauts...Tes
gens
n'en
verront
rien...sauf
toi
http://music..com/song/1654562
『玖』 求歌剧卡门中歌曲爱情像一只自由鸟的法语领读,帮帮忙。
L''amour est un oiseau rebelle 爱情是一只不羁的鸟儿 Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服 Et c''est bien en vain qu''on l''appelle, 如果它选择拒绝 S''il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费 Rien n''y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然 L''un parle bien, l''autre se tait 一个多言,另一个不语; Et c''est l''autre que je préfère 而我爱的那个 Il n''a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我 L''amour, l''amour, l''amour, l''amour! 爱情!爱情!爱情!爱情! L''Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛人的孩子 Il n''a jamais, jamais connu de loi, 无法无天 Si tu ne m''aime pas, je t''aime, 如果你不爱我,我偏爱你 Si je t''aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心! (Prends garde à toi) Si tu ne m''aime pas si tu ne m''aimes pas je t''aime如果你不爱我,你不爱我,我偏偏爱你 (Prends garde à toi) Mais si je t''aime si je t''aime prends garde à toi!如果我爱上你,你可要当心! L''oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿 Battit de l''aile et s''envola; 已抖开翅膀飞去 L''amour est loin, tu peux l''attendre; 爱情很遥远,你可以等待 Tu ne l''attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里! Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快! Il vient, s''en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离! Tu crois le tenir, il t''évite; 你以为已拥有,它却躲开 Tu crois l''éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你!
求采纳