玛丽莲梦露珠宝
① 玛丽莲梦露的遗产由谁继承了
75%的财产留给了她的老师李-斯特拉斯伯格,
25%的财产以及生前成立的10万美元的信托基金留给了梦露的精神治疗医生玛丽安克里斯,
用来研究和治疗精神类疾病。
梦露留下的遗产并不多,她没有奢侈品和珠宝,
死前不久才刚买了人生中属于自己的第一套房子,
所以现金也寥寥无几。
不过由于梦露的名气并未因为她的早逝减弱,
她的遗产继承人光靠版税年收入就有过百万。
所以,虽然生前不算富有,但如今梦露已成为最富有的已逝名人之一。
② 谁有 玛丽莲梦露(Marilyn Monroe) 中英对照的简介
In 1948, on her way to movie stardom, Marilyn Monroe stopped in a Salinas, California, jewelry store to reign over a diamond ring promotion. Among her many fans that day were members of the California artichoke instry, who thought it would be terrific idea to make Monroe their Artichoke Queen. Next stop for the stunning starlet was Castroville, California, the self-proclaimed "Artichoke Center of the World," where Monroe was crowned. The artichoke became an instant celebrity and began taking center stage on menus across the country.
1948年,在玛丽莲梦露(Marilyn Monroe)成为影星的过程中,她曾在加州盐湖(Salinas, California)的一家珠宝店进行一种钻戒的促销。那天出现的许多她的影迷们是加州洋蓟行业的成员,他们认为让梦露做他们"洋蓟皇后"的的想法是很伟大的。这为耀眼新星的的下一站是加州的卡斯特罗韦利(Castroville, California),该地自称为"全球洋蓟 中心",梦露在该地受了加冕。洋蓟后来快速成名,在全美各地餐厅的菜单上都占据了主要地位。
③ 玛丽莲梦露的经典作品有哪些
1、《夜阑人未静》(The Asphalt Jungle)(1950年)
④ 为什么玛丽莲.梦露说珠宝是她最好的朋友
爱珠宝是每个女人的天性,但是这种天性在玛丽莲.梦露身上显示的较为突出。
⑤ 谁知道玛丽莲·梦露的<钻石是女孩最好的朋友>歌词
The French are glad to die for love
法国人乐于为爱而死
They delight in fighting els
他们喜欢决斗
But I prefer a man who lives and gives expensive jewels
但我喜欢一个活着的男人赠送昂贵的珠宝
A kiss on the hand may be quite continental
吻手礼也许很欧化
But diamonds are a girl's best friend
但钻石是女孩最好的朋友
A kiss may be grand but it won't pay the rental on your humble flat, or help you at the automat
一个吻也许很重要,但它不能支付你简陋公寓的租金或在售货机前帮上忙
Men grow cold as girls grow old
男人变得冷酷当女孩变老
And we all lose our charms in the end
并且我们最终将失去魅力
But square-cut or pear-shaped
(变得)干瘪(square-cut直角切,意失去曲线 )或肥胖(女性肥胖呈梨形)
These rocks don't lose their shape
这种石头不会改变形状
Diamonds are a girl's best friend
钻石是女孩最好的朋友
Tiffany's ... Cartier ... Black Star, Frost Gorham
Talk to me, Harry Winston, tell me all about it!
(Tiffany's,Cartier,Black Star,Frost Gorham,Harry Winston都是珠宝品牌)
There may come a time when a lass needs a lawyer
也许有时情妇需要一个律师
But diamonds are a girl's best friend
但钻石是女孩最好的朋友
There may come a time when a hard-boiled employer thinks you're awful nice
也许有时当一个无情的老板觉得你特别挑剔
But get that ice or else no dice
那就要冷静否则就没有骰子
He's your guy when stocks are high
当股票(指女孩)价高时他是你的人
But beware when they start to descend
但小心当他们跌价时
It's then that those louses go back to their spouses
那时这些虱子就溜回他们配偶的身边
Diamonds are a girl's best friend
钻石是女孩最好的朋友
I've heard of affairs that are strictly platonic
我曾听说恋爱是严格意义上柏拉图式的
But diamonds are a girl's best friend
但钻石是女孩最好的朋友
And I think affairs that you must keep liaisonic are better bets if little pets get big baggettes
我觉得你必须时时关注的恋爱是个好赌注,要是小宠物们(从中能)得到大袋收获
Time rolls on and youth is gone
时间逝去青春不再
And you can't straighten up when you bend
当你曲身就不能再直起来
But stiff back or stiff knees
而只有僵直的背或僵直的膝盖
You stand straight at Tiffany's
你直面着Tiffany's
Diamonds, diamonds
钻石,钻石
I don't mean rhinestones
我不是指人造的那种
But diamonds are a girl's best, best friend
但钻石是女孩最好的朋友
⑥ 都说玛丽莲梦露是世界上最有魅力的女人,梦露的魅力在衣着上是怎样展现的
她的性感不做作,是自然流露出来的,这种天性是任何人都模仿不来的,所以她是神话。她的魅力来自于她的内在,她的外貌因内在的美丽而变的无比动人,相由心生,魅力是由内而外的,所以她的魅力永恒。
梦露是一个优秀的女演员,一个伟大的明星;她是一个美丽,坚强的女人,她是所有人的焦点,无论她在哪里。
她也有阴暗的一面,她不幸的童年,她敏感的自卑情结,她对毒品的依赖,最终她早逝等等。这可能是一些人恨她的原因。对我来说,这些“缺点”让梦露更真实、更完整、更逼真。相比那些被打造、呈现得漂亮、看上去完美的“明星”,在那些时髦的服装和完美的妆容背后,我们不知道他们是一个平庸的普通人,还是一个完全不符合自己形象的坏人。
⑦ 玛丽莲梦露在电影《绅士爱金发女郎》中唱的“钻石是女人最好的朋友”的英文歌词是什么
法国人总爱为爱情献身
他们热衷决斗争胜
但我喜欢活着的男人
给我珠宝价值连城
执手轻吻
或许有些欧陆情调
但只有钻石才是女人的心头宝
热吻也许美妙
却不能将房租抵消
哪怕一杯冷饮
也不能折扣少少
男人总不可靠
女人总会变老
风姿红颜抵不过岁月风刀
但无论切割还是打磨
这些精灵永不退色
只有钻石才是女人的心头宝
蒂芬尼
卡蒂尔
Black Starr!
Frost Gorham!
跟我说不要停
我听不够这些名字的美妙
或许有一天
恋人也需要律师的关照
不过只有钻石才是女人的心头宝
或许有一天
没良心的老板
也会夸你手巧
不过只有钻石才是女人的心头宝
他是你的依靠
当股票价格正高
但小心那随时破灭的泡泡
那些没用的家伙
到时只能依赖老婆
只有钻石才是女人的心头宝
我听说有些恋爱
是纯粹伯拉图式格调
不过只有钻石才是女人的心头宝
我知道那些爱情
需要身体拴住他的心
这样的赌博
比不上一颗方钻的信心
时光如逝
青春如斯
一旦驼背就别想站直
但不管背痛
还是跛脚
一到Tiffany你就不会弯腰
钻石!钻石!
我才看不上那些水晶人造
只有钻石才是女人的心头宝
"Diamonds are a Girl's Best Friend"
from GENTLEMEN PREFER BLONDES (1953)
words by Jule Styne and music by Leo Robin
The French are glad to die for love.
They delight in fighting els.
But I prefer a man who lives
And gives expensive jewels.
A kiss on the hand
May be quite continental,
But diamonds are a girl's best friend.
A kiss may be grand
But it won't pay the rental
On your humble flat
Or help you at the automat.
Men grow cold
As girls grow old,
And we all lose our charms in the end.
But square-cut or pear-shaped,
These rocks don't loose their shape.
Diamonds are a girl's best friend.
Tiffany's!
Cartier!
Black Starr!
Frost Gorham!
Talk to me Harry Winston.
Tell me all about it!
There may come a time
When a lass needs a lawyer,
But diamonds are a girl's best friend.
There may come a time
When a hard-boiled employer
Thinks you're awful nice,
But get that ice or else no dice.
He's your guy
When stocks are high,
But beware when they start to descend.
It's then that those louses
Go back to their spouses.
Diamonds are a girl's best friend.
I've heard of affairs
That are strictly platonic,
But diamonds are a girl's best friend.
And I think affairs
That you must keep liaisonic
Are better bets
If little pets get big baguettes.
Time rolls on,
And youth is gone,
And you can't straighten up when you bend.
But stiff back
Or stiff knees,
You stand straight at Tiffany's.
Diamonds! Diamonds!
I don't mean rhinestones!
But diamonds are a girl's best friend.
⑧ 玛丽莲梦露的英文版资料
这是英文版的
这是中文的
In 1948, on her way to movie stardom, Marilyn Monroe stopped in a Salinas, California, jewelry store to reign over a diamond ring promotion. Among her many fans that day were members of the California artichoke instry, who thought it would be terrific idea to make Monroe their Artichoke Queen. Next stop for the stunning starlet was Castroville, California, the self-proclaimed "Artichoke Center of the World," where Monroe was crowned. The artichoke became an instant celebrity and began taking center stage on menus across the country.
1948年,在玛丽莲梦露(Marilyn Monroe)成为影星的过程中,她曾在加州盐湖(Salinas, California)的一家珠宝店进行一种钻戒的促销。那天出现的许多她的影迷们是加州洋蓟行业的成员,他们认为让梦露做他们"洋蓟皇后"的的想法是很伟大的。这为耀眼新星的的下一站是加州的卡斯特罗韦利(Castroville, California),该地自称为"全球洋蓟 中心",梦露在该地受了加冕。洋蓟后来快速成名,在全美各地餐厅的菜单上都占据了主要地位。
⑨ 爱珠宝如命的玛丽莲梦露,最爱的不是钻石是什么
玛丽莲梦露是一个非常美丽性感的女人,其实很多爱美的女人都非常喜欢美丽的珠宝,而我们的玛丽莲梦露更是爱珠宝如命,有很多人都说玛丽莲梦露最爱的就是钻石了。玛丽莲梦露最爱的就是钻石吗?我觉得玛丽莲梦露最爱的就是钻石。
这就是为什么很多人结婚的时候都会选择钻石戒指了,其实钻石和爱情在本质上,其实都是差不多的,它们都意味着长相厮守,我想这就是为什么梦露最爱钻石的原因吧。美丽的梦露也渴望拥有着一份能够长相厮守的爱情。当然了,视珠宝如命的梦露,爱的不仅仅是钻石,还有珍珠及其他的珠宝。
⑩ 霉霉新歌钻石夺目,这是梦露和玉婆造型的最新打开方式吗
上周五,霉霉泰勒·斯威夫特的新专辑《声誉》的首张单曲《看看你让我做了什么》发行了,获得了很多好评,但最吸引我的是,这也是MV中的造型和场景,特别是她身上戴着许多奢华的钻石首饰和蛇项链,一直在我的脑海里。
但两个版本之间的差异也非常明显,梦露的模特是“美国甜心姐姐”的象征“美丽的外表和天真的性格胜过一切,这一幕的参照意义更为明显,没有参照电影埃及艳后的经典风格另一个泰勒(伊丽莎白·泰勒)则以蛇的形状随处可见,比如蛇形臂章换句话说,梦露和雨波的经典模型被许多人表演过但是“千眼千村”通过对它们的不同理解,每个人以不同的品味诠释不同的形状。